Preguntas y respuestas:
Preguntas y respuestas – Al recibir su dispositivo y utilizar UN megabyte de datos, usted acepta los términos enumerados en este sitio web en su totalidad, incluida la siguiente sección de Preguntas y respuestas:
- Información general de inicio
- Información financiera
- Información legal y de cumplimiento
- Política de reembolso y devolución (Haga clic aquí para revisarla)
- Política de privacidad del sitio web de TALK2ME USA (Haga clic aquí para revisarla)
- Detalles del plan de datos y más términos (Haga clic aquí para revisar)
- Cómo funciona nuestro programa TALK2ME USA (Haga clic aquí para revisarlo)
- Dónde obtener ayuda (haga clic aquí para revisar)
Es imperativo revisar toda la información contenida en este sitio web, si tiene alguna otra pregunta, envíenos un mensaje de texto al (832)880-0000 o envíenos un correo electrónico a admin@talk2me.us
Preguntas y respuestas: ¿TALK2ME USA ofrece uso/datos ilimitados?
Sí, todos nuestros programas ofrecen “Uso de radio ILIMITADO y asignación de datos para su dispositivo de radio”.
¡Esto parece demasiado bueno para ser verdad!
¡Sí, de verdad! Somos una empresa que se preocupa de verdad por la conectividad de sus radios. No queremos que nadie se quede sin acceso a radio. Nuestra máxima prioridad es ayudarle a obtener acceso a planes de datos de radio sin publicidad, sin adulteraciones y asequibles.
¿Hay alguno de tus planes de aceleración?
No, todos nuestros planes de radio están configurados para 64-175 Kbps de datos, lo cual es más que suficiente para sus necesidades de comunicaciones por radio.
Vivo en medio de la nada o viajo mucho. ¿Podrías ayudarme?
Queremos que sepas que cubrimos prácticamente a todos y en todas partes. Somos un proveedor de servicios a nivel nacional.
¿Tengo que firmar un contrato? ¿Es necesario realizar una verificación de crédito? ¿Estos planes son realmente mensuales?
¡No tenemos contratos de servicio ni verificación de crédito! ¡Estos planes son mensuales! Puedes cancelar tu suscripción en cualquier momento, avisándonos antes de la próxima fecha de facturación. Recuerda que NO hay reembolsos prorrateados con ninguno de nuestros planes, ya que pagas un mes o un año completo por adelantado (modelo prepago). Sin embargo, puedes cancelar en cualquier momento y nunca cobramos cargos por cancelación.
¿Puedo traer mi propio dispositivo?
Posiblemente sí, pero es un poco más complicado que llevar tu propio teléfono a una tienda de celulares. Solo podemos asegurar que nuestros dispositivos son compatibles con nuestros planes de servicio.
¿En cuántos dispositivos puedo usar una tarjeta SIM?
Solo una radio puede usar una tarjeta SIM a la vez. Puede mover su SIM a diferentes radios si es necesario.
¿La radio funcionará cuando viajo?
Estas radios inalámbricas portátiles se pueden usar en movimiento únicamente en nuestra área de servicio. Las hemos probado en carreteras interestatales en vehículos y funcionan correctamente. A veces, al adentrarse en zonas boscosas, valles o montañas, la señal se corta.
¿Puede usted garantizar que mi servicio no será interrumpido?
La única forma de interrumpir su servicio es si la señal no es lo suficientemente fuerte o si no paga su factura. Sin embargo, como en todo, pueden darse circunstancias extremas fuera de nuestro control, como por ejemplo, si un rayo alcanza la torre de telefonía móvil de la que está conectado. Si su radio actual deja de funcionar sin motivo alguno, con gusto le ayudaremos a solucionar el problema y a que vuelva a funcionar.
¿Puedo modificar la configuración de la radio?
Le pedimos que nunca altere la configuración ni manipule la unidad. Al hacerlo, pondrá en peligro el servicio. ¡Simplemente encienda la radio y úsela tal como está!
Oye, espera, ¿la imagen de tu sitio no se parece a la radio que recibí?
Nuestras radios se suscriben por rotación y, debido a la oferta y la demanda, podría recibir una radio de una marca diferente a la que aparece en nuestro sitio web. ¡Pero no se preocupe! Si esto sucede, le aseguramos que todas nuestras radios han sido aprobadas, evaluadas y tienen el mismo rendimiento.
Una vez que me suscribo a uno de sus planes, ¿soy propietario de la cuenta y de la radio?
Los operadores son los propietarios de sus redes; simplemente nos permiten usarlas. Usted es el propietario de la radio una vez comprada, y todos nuestros equipos vienen desbloqueados de fábrica.
¿Recibiré una dirección IP estática (pública)?
No, sin embargo, si lo solicita, ofrecemos este servicio por una tarifa mensual de $10 que se agregará a los costos del servicio.
Bueno, estoy vendido, ¿cómo me suscribo?
Nuestro procesador de pagos seguro acepta las principales tarjetas de débito y crédito. Así que siempre puede usarlas para financiar su suscripción. Una vez que realice un pedido a través de nuestro sitio web, la radio se enviará en el orden en que se recibió. Nuestro tiempo de entrega habitual desde la suscripción hasta la recepción de la radio es de aproximadamente 3 días hábiles.
Enviaremos a la dirección que tenga registrada en nuestro procesador, así que asegúrese de que sea correcta, ya que no nos responsabilizamos de errores de envío debidos a direcciones incorrectas. Durante las vacaciones, el envío puede sufrir retrasos. Su suscripción se renovará automáticamente cada año. Si no realiza un pago, su suscripción y su cuenta se cancelarán automáticamente. Por lo tanto, asegúrese de tener siempre un pago alternativo registrado para su suscripción. Puede cancelar su suscripción en cualquier momento avisándonos.
¿Hay un proceso de configuración complicado cuando recibo la radio?
¡Para nada! Hemos simplificado esto para tu comodidad. ¡Simplemente enciéndelo y listo! Recuerda, asegúrate de tener una señal fuerte del plan de tu operador principal, o no funcionará. También puedes visitar nuestra página de soporte para descargar el manual de tu radio.
¿Cómo pago mi factura mensual de mi plan de servicio telefónico?
Deberá mantener una tarjeta de crédito/débito registrada para fines de facturación y se cargará a esa tarjeta su primer pago inicial a menos que su vendedor le indique lo contrario. Aceptamos efectivo en la oficina solo visitando una de nuestras oficinas.
¿TALK2ME USA ofrece pagos de arrendamiento de equipos?
La división corporativa de TALK2ME USA ofrece arrendamientos a empresas registradas que requieran 10 radios o más.
¿Recibiré una factura por correo?
No, para recibir asistencia, debe tener una tarjeta de crédito/débito activa. Recibirá un recordatorio de facturación por correo electrónico antes de la fecha de facturación. Si lo solicita, puede enviarle una factura por correo electrónico contactando con el servicio de asistencia por SMS al (832)880-0000.
¿Qué pasa si mi tarjeta de crédito o débito es rechazada?
Si su tarjeta registrada es rechazada mientras se ejecuta su cargo mensual por servicio, su servicio se suspenderá de inmediato y se aplicará un cargo de restablecimiento de $10 a cada línea suspendida. Después de 5 días sin respuesta, su cuenta será cerrada. Deberá contratar un nuevo plan de tarifas con el precio actual.
¿Cambiará mi plan de tarifas?
NO , el precio al que se suscribe es el que paga durante la vigencia del plan. Sin embargo, no controlamos los impuestos ni las tarifas, que pueden cambiar ocasionalmente. Le avisaremos con 30 días de anticipación sobre cualquier cambio en las tarifas. Si tiene alguna pregunta sobre el precio, contáctenos al (832)880-0000.
¿Ofrecen créditos por servicio y cortes?
Normalmente no, sin embargo, usted tiene derecho a que un gerente de cuenta revise su cuenta para ver si su situación requiere algún crédito, si califica, emitiremos créditos basados en una tasa diaria de su tarjeta actual registrada.
No tengo dinero para pagarte por mi servicio el próximo año, ¿puedes ayudarme?
Debido a nuestro modelo de negocio, nos vemos obligados a suspender su cuenta si el pago no se completa en la fecha de su suscripción recurrente. Debido a nuestro procesador de pagos y a nuestro modelo, no podemos cambiar ni cambiar la fecha de su suscripción recurrente.
¿Cuántas radios o líneas de servicio puedo pedir? ¿Hay algún límite?
Puedes pedir tantos como quieras.
¿Ofrecen descuentos por volumen si necesito pedir varias radios para mi familia o mi negocio?
¡Sí! Como ya mencionamos, lo calcularemos según la cantidad de unidades que necesite. Simplemente envíenos un mensaje a través de nuestro formulario de contacto y un miembro de nuestro equipo le responderá a la brevedad.
Tengo 17 años, ¿puedo solicitar uno de sus servicios?
No, debes tener 18 años o más para solicitar nuestros planes de servicio a tu nombre.
Espera, me suscribí y recibí la radio… ¡y ahora no funciona por falta de señal! ¿Recibiré un reembolso?
¡SIN DUDA! A diferencia de la competencia, ofrecemos una política de reembolso que puede consultar en línea visitando ** Todas nuestras radios se conectan a las torres de telefonía celular de los principales operadores, por lo que no nos responsabilizamos si la ubicación donde intenta usar las radios está fuera de la cobertura de la torre. Muchos factores, como montañas, valles, árboles y paredes, pueden afectar la señal. Imagine nuestro servicio como si estuviera usando su celular: la mayor parte del tiempo tiene cobertura, pero no en todas partes.
Tenga en cuenta que los mapas de las compañías telefónicas no siempre son 100% precisos… y, como sabe, los árboles, las montañas, los valles (e incluso las paredes) pueden afectar de forma extraña una buena señal. Aquí tiene otra forma de evaluar la cobertura: use su celular con la compañía telefónica que tenga en el lugar donde desea usar el punto de acceso para ver si tiene buena señal. También puede usar el celular de un amigo o familiar para evaluar otras compañías.
¿Puedo suspender la suscripción de mi cuenta o pausarla por un mes o dos?
Nuestro modelo no lo permite. Nuestro objetivo son clientes a largo plazo, no alguien que necesite internet solo un mes. Sin embargo, puedes cancelar tu suscripción cuando quieras; no cobramos cargos por cancelación. Así que, en teoría, podrías renovar tu suscripción cuando quieras y cuantas veces quieras.
Aclaración sobre su nueva cuenta con TALK2ME USA:
A todos los efectos, usted no es/será cliente de facturación directa de ningún operador. Su cuenta es pagada y administrada por TALK2ME USA. Todas las cuentas vendidas y atendidas por TALK2ME USA están codificadas para remitirlo al equipo de soporte de TALK2ME USA. Para el servicio de su cuenta, pagos con tarjeta de crédito, consultas sobre el plan de tarifas, cambios en su cuenta y cancelaciones, todo se realiza aquí en TALK2ME USA. Si llama directamente al operador para acceder a su cuenta o tiene otras preguntas, se remitirá al titular de la cuenta, es decir, a nosotros en TALK2ME USA.
Términos y Condiciones del Servicio:
Bienvenido a TALK2ME USA. Nos complace ser su proveedor de servicios de internet. Nos reservamos el derecho de cambiar o modificar estos Términos y Condiciones de Servicio («T&C») en cualquier momento, con vigencia inmediata tras su publicación en el sitio web de TALK2ME USA: Consulte nuestro sitio web periódicamente, ya que estos Términos y Condiciones pueden haber cambiado.
LEA ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DETENIDAMENTE Y ASEGÚRESE DE COMPRENDER CADA DISPOSICIÓN, YA QUE CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LOS SERVICIOS QUE SE LE PRESTA. ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES EXIGEN EL USO DEL ARBITRAJE INDIVIDUAL PARA RESOLVER DISPUTAS, EN LUGAR DE JUICIOS CON JURADO O DEMANDAS COLECTIVAS. ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES LIMITAN NUESTRA RESPONSABILIDAD Y LOS RECURSOS A SU DISPOSICIÓN EN CASO DE DISPUTA.
Definiciones generales:
En estos Términos y Condiciones, los siguientes términos tienen los siguientes significados: (a) “TALK2ME USA”, “nosotros”, “nos” y “nuestro” se refieren a TALK2ME USA.; (b) “usted”, “su”, “usuario”, “suscriptor” o “cliente” se refieren al titular de la cuenta o cualquier otra persona que compre, active o utilice los Servicios Inalámbricos que proporcionamos; (c) “Dispositivo” significa cualquier teléfono, teléfono inteligente, tableta, tarjeta SIM, tarjeta de datos y cualquier otro dispositivo, equipo, accesorio u otro producto que le proporcionamos o vendemos, o que está asignado a, activado en o utilizado con su cuenta; (d) “Servicio(s)” o “Servicio(s) Inalámbrico(s)” significa cualquier servicio inalámbrico que proporcionamos o que hace referencia a estos Términos y Condiciones e incluye, pero no se limita a, nuestros planes de tarifas y servicios, servicios de facturación, ofertas, promociones, aplicaciones, programas, productos, funciones, software o cualquier Dispositivo en su cuenta; (e) “Cargos” significa cualquier cargo de acceso y uso, impuestos, recargos, tarifas, incluidas las tarifas de recuperación de costos regulatorios, tarifas gubernamentales (ya sea que se le cobren directamente a usted o a TALK2ME USA) y otros cargos que le cobremos o que fueron aceptados o procesados a través de su Dispositivo como se define más adelante en la sección “Cargos” de estos Términos y Condiciones.
Acuerdo de cliente inalámbrico:
Estos Términos y Condiciones forman parte de su Acuerdo de Cliente Inalámbrico (“Acuerdo”) y constituyen un contrato entre usted y TALK2ME USA que se aplica a todos los Dispositivos y Servicios Inalámbricos que se le proporcionan. Su Acuerdo con nosotros también incluye: (a) nuestra Política de Privacidad, disponible en nuestro sitio web en https://iotdatasolutions.com/privacy ; (b) nuestros planes de tarifas y otros materiales de transacción, incluyendo cualquier recibo o resumen de servicio que usted firme, acepte o que se le proporcione, y cualquier material de confirmación de transacción que podamos proporcionarle; (c) cualquier término y condición para productos, servicios, funciones, promociones y aplicaciones inalámbricas no descritos de otra manera en estos Términos y Condiciones que le proporcionamos o que ponemos a disposición de TALK2ME USA en nuestro sitio web (colectivamente “Materiales Suplementarios”); y, (d) nuestras Políticas (como se definen a continuación). Si existe algún conflicto entre estos Términos y Condiciones y cualquier Material Suplementario o Política, prevalecerán estos Términos y Condiciones.
Aceptación de los términos y condiciones:
Usted declara tener al menos 18 años o estar legalmente autorizado para aceptar estos Términos y Condiciones y celebrar este Acuerdo. Su Acuerdo con TALK2ME USA comienza al aceptar estos Términos y Condiciones al realizar cualquiera de las siguientes acciones: (a) firmarlos por escrito o electrónicamente, o declararlos oralmente, o aceptarlos por cualquier otro medio impreso, oral o electrónico; (b) pagar por el Servicio; (c) activar el Servicio; (d) usar o intentar usar el Servicio de cualquier manera; (e) actualizar o modificar el Servicio; o (f) abrir el embalaje de cualquier Dispositivo o iniciar cualquier aplicación, programa o software que indique su aceptación. Si no desea aceptar estos Términos y Condiciones, no realice ninguna de estas acciones.
Políticas:
Los Servicios están sujetos a nuestras políticas, prácticas y procedimientos comerciales («Políticas»), incluida nuestra Política de Uso Aceptable. Usted acepta seguir nuestras Políticas al utilizar nuestros Servicios. Nuestras Políticas están sujetas a cambios en cualquier momento y entran en vigor al publicarse en el sitio web de TALK2ME USA
Otros términos y condiciones:
Otros términos y condiciones, incluidos los acuerdos de licencia de usuario final, se aplican a ciertas aplicaciones, software, productos, programas, servicios, promociones y funciones que le proporcionamos, que usted obtiene de un tercero a través de nosotros o que obtiene directamente de un tercero. Estos otros términos y condiciones pueden ser significativamente diferentes de los Términos y Condiciones que forman parte de su Acuerdo. Es su responsabilidad leer y comprender los demás términos y condiciones antes de aceptarlos. No nos hacemos responsables de los términos y condiciones de terceros.
Nuestro derecho a cambiar términos y tarifas:
Podemos cambiar cualquier parte del Acuerdo en cualquier momento, incluyendo, entre otros, estos Términos y Condiciones, Materiales Suplementarios, tarifas, planes de tarifas, características, productos, cargos, gastos, áreas de cobertura, socios de roaming, destinos de planes de llamadas internacionales, tecnología de aprovisionamiento y Cargos por su Servicio. Los cambios entran en vigencia cuando se publican en el sitio web de TALK2ME USA. Intentaremos notificarle los cambios materiales por mensaje de texto o por otros medios prácticos, según lo decida TALK2ME USA, pero no garantizamos que recibirá la notificación de ningún cambio. Si continúa accediendo o utilizando nuestros Servicios o aumenta el saldo de su cuenta en o después de la fecha de vigencia de un cambio, acepta cualquier cambio. No acceda ni utilice nuestros Servicios después de la fecha de vigencia de un cambio si decide rechazar el cambio y cancelar el Servicio. No tendrá derecho a ningún reembolso o crédito por la parte no utilizada del saldo de su cuenta si decide cancelar el Servicio.
Terminación:
Cualquiera de las partes puede rescindir este Acuerdo (lo que dará por finalizado su Servicio con TALK2ME USA) en cualquier momento y por cualquier motivo. Usted administra todos los Cargos hasta que se cancele su cuenta. También puede solicitar que transfiramos (“portemos”) su número a otro operador y el Servicio para ese número se cancelará una vez completada la portabilidad. Nos reservamos el derecho a cobrarle una tarifa si solicita la portabilidad de su número. Usted administra todos los Cargos hasta que se complete la portabilidad. No garantizamos que las transferencias de números hacia o desde nosotros se realicen correctamente. No recibirá un reembolso ni crédito por la parte no utilizada del saldo de su cuenta si decide cancelar el Servicio.
Usted acepta que podemos, a nuestro exclusivo criterio, sin limitación y sin previo aviso, limitar, interrumpir, suspender o cancelar su Servicio por cualquier motivo, incluyendo, entre otros, (i) cualquier conducta que creamos que viola el Acuerdo, estos Términos y Condiciones o nuestras Políticas, (ii) su falta de tener o mantener un saldo de cuenta adecuado, (iii) si se comporta de manera abusiva, despectiva o igualmente irrazonable con cualquiera de nuestros representantes, o (iv) si tenemos motivos para creer que su Dispositivo está siendo utilizado para un propósito ilegal o de una manera que pueda afectar negativamente a nuestro Servicio.
Planes de servicio:
TALK2ME USA ofrece planes de servicio mensuales para dispositivos de datos (“Planes de Servicio”). Salvo que lo prohíban los términos específicos de su plan o el tipo de dispositivo, puede cambiar su Plan de Servicio de TALK2ME USA dos veces durante cualquier ciclo de facturación. Sin embargo, podemos prohibir o restringir cualquier cambio de plan que consideremos que infringe estos Términos y Condiciones o cualquier Política aplicable. Además, nos reservamos el derecho a cambiar su Plan de Servicio si su dispositivo no es compatible con el Plan de Servicio seleccionado. Los cambios en el Plan de Servicio pueden estar sujetos al pago de ciertos cargos y, según su plan, podría perder el saldo restante si cambia de Plan de Servicio. Puede encontrar información sobre nuestros Planes de Servicio en nuestro sitio web
Cargos:
Usted es responsable de pagar todos los Cargos por los Servicios proporcionados bajo este Acuerdo, incluyendo Cargos realizados por cualquier persona a la que usted permita tener acceso directo o indirecto a su Dispositivo, incluso si usted no autorizó su uso. Estos incluyen, pero no se limitan a, (a) cargos de acceso mensuales; (b) cargos por uso (si su plan incluye uso medido); (c) cargos por funciones y complementos; (d) impuestos, tarifas y otras evaluaciones impuestas por el gobierno que estamos obligados a recaudar y remitir al gobierno (para determinar su lugar de uso principal (“PPU”) y qué impuestos y evaluaciones de la jurisdicción a recaudar, usted está obligado a proporcionarnos su dirección postal; si no proporciona una dirección o está fuera de nuestra área de Servicio, le designaremos un PPU dentro del área de Servicio y podemos cancelar su Servicio); (e) otras tarifas y cargos incluyendo activación, reactivación, prepago, pago de conveniencia, reposición de existencias.
Desbloqueo de dispositivo, reemplazo de SIM, cambio de número, envío exprés, actualización, programa u otros cargos, incluyendo cargos por transacción específicos, relacionados con los Servicios y Dispositivos adquiridos con nosotros; y (f) recargos que cobramos y retenemos a nuestros clientes, incluyendo, entre otros, cargos federales o estatales del Servicio Universal, cargos regulatorios, cargos administrativos e impuestos gubernamentales o cargos sobre los ingresos brutos, ventas y/o propiedades en los que incurrimos al prestar Servicios a nuestros clientes. Los recargos no son impuestos y el gobierno no nos obliga a cobrarlos. Hemos decidido la tasa de estos cargos, y los montos están sujetos a cambios.
Facturación:
No tendrá acceso a registros de uso detallados de la mayoría de los Servicios y no le enviaremos facturas mensuales. Puede acceder a su cuenta en nuestro sitio web, en su Dispositivo o visitando una tienda. Intentaremos enviarle recordatorios mensuales por SMS sobre el estado de su cuenta, pero no podemos garantizar que los reciba ni que los reciba antes de que su cuenta sea suspendida o cancelada.
Pagos y saldo de cuenta:
La disponibilidad de los Servicios depende de que pagues por adelantado todos los Cargos a su vencimiento. Si no realizas los pagos a su vencimiento, los Servicios se suspenderán o cancelarán. Al realizar un pago, tendrás acceso a los Servicios por tiempo limitado y deberás usarlos durante el período designado; cualquier asignación de Servicios no utilizada de un período designado no se transferirá al siguiente (por ejemplo, los Servicios no se acumulan). Los cargos por nuestros Servicios y el tiempo de disponibilidad para la siguiente activación pueden variar.
Si su cuenta se desactiva por falta de pago, quedará suspendida durante 5 días. Si no se repone el saldo antes de que finalice dicho período, se cancelará. Los cargos por servicio no son reembolsables y los saldos de las cuentas no son transferibles, reembolsables ni canjeables en efectivo. Si su cuenta se suspende o cancela por cualquier motivo, perderá el saldo restante.
Al cancelar su cuenta, reasignaremos el número de teléfono asociado a ella, y es posible que ya no pueda acceder a dicho número, número de identificación o dirección de correo electrónico. También podríamos cobrarle una tarifa por reactivar el Servicio, dependiendo de cuándo lo haga.
Acceso a la cuenta:
Se le podría asignar una contraseña o PIN para su cuenta. Para proteger la seguridad de su cuenta, le recomendamos cambiar esta contraseña o PIN lo antes posible después de activarla. Si no cambia su contraseña o PIN, su cuenta podría no ser segura. Usted acepta proteger su contraseña, PIN y demás credenciales de acceso a la cuenta contra pérdida o divulgación. Nos autoriza a proporcionar información sobre su cuenta y actualizarla, incluyendo la compra de productos o Servicios, según las instrucciones de cualquier persona que pueda proporcionar información que consideremos suficiente para identificarlo.
Usted consiente que nosotros o nuestros agentes autorizados utilicemos correo postal, equipos de marcación predictiva o automática, correo electrónico, mensajes de texto, fax u otros medios razonables para contactarlo e informarle sobre nuestros Servicios u otros asuntos que consideremos que puedan ser de su interés. Podemos contactarlo por cualquier medio para informarle sobre notificaciones relacionadas con el servicio de atención al cliente u otra información similar.
Dispositivos:
TALK2ME USA no fabrica ningún Dispositivo que vendamos ni que pueda utilizarse con nuestros Servicios, y no nos responsabilizamos de ningún defecto, acto u omisión del fabricante de ningún Dispositivo. Las únicas garantías de su Dispositivo son las garantías limitadas proporcionadas por el fabricante (RESPECTO DE LAS CUALES NO TENEMOS NINGUNA RESPONSABILIDAD). Su Dispositivo debe ser compatible con nuestros Servicios y no interferir con ellos, y debe cumplir con todas las leyes, normas y regulaciones aplicables.
Puede usar su propio Dispositivo con nuestro Servicio (“Dispositivo Propio”), pero debe ser compatible con nuestra red y no debe dañarla. Si lo usa, es posible que ciertas funciones y características de la red y del Dispositivo no estén disponibles o no funcionen correctamente con él. Nos reservamos el derecho a impedirle el uso de cualquier Dispositivo en nuestra red. El rendimiento del Dispositivo puede variar según las especificaciones de su Dispositivo, incluyendo la capacidad del procesador, el software, la memoria y el almacenamiento, y puede afectar el acceso a todos nuestros Servicios.
Podemos programar periódicamente dispositivos en nuestra red de forma remota con software, configuración del sistema, aplicaciones, funciones o programación, sin previo aviso, ya sea antes, durante o después de la activación del servicio. Estos cambios modificarán su dispositivo y podrían afectar o eliminar los datos que haya almacenado en él, la forma en que lo haya programado o la forma en que lo use.
Es posible que no pueda usar su dispositivo hasta que se complete la programación remota, incluso en caso de emergencia. Los dispositivos adquiridos en TALK2ME USA o en cualquier punto de venta autorizado de TALK2ME USA se venden exclusivamente para su uso con el servicio de TALK2ME USA, están diseñados para usarse únicamente en la red de TALK2ME USA y no en ninguna otra, y podrían no funcionar en otras redes inalámbricas. Al comprar un dispositivo TALK2ME USA, usted acepta activarlo y usarlo con el servicio de TALK2ME USA.
También acepta no realizar modificaciones en ningún dispositivo ni programación propiedad de TALK2ME USA para que funcione en otro sistema o red, ni ayudar a otros a realizarlas. Entiende y reconoce que los Dispositivos se venden únicamente para su uso en nuestra red y que sufriremos daños considerables si utiliza o ayuda a otros a utilizar nuestros Dispositivos para cualquier otro fin. Asimismo, acepta no realizar ninguna acción para eludir los límites en la cantidad de Dispositivos que se pueden comprar. Será responsable ante TALK2ME USA de cualquier daño derivado de las conductas prohibidas en esta sección.
Información sobre su dispositivo:
Su Dispositivo y su tarjeta SIM pueden contener información personal confidencial (como números financieros, de salud, de la Seguridad Social, de tarjetas de crédito, fotos y videos) que desea proteger y no compartir con terceros. TALK2ME USA no se responsabiliza de la información contenida en su Dispositivo. Debe eliminar cualquier información personal confidencial de su Dispositivo antes de devolverlo, cambiarlo, reciclarlo o ceder el control de cualquier otra forma. La información puede permanecer en su dispositivo incluso si retira la tarjeta SIM. La información que quede en su Dispositivo será accesible para quienes lo usen.
Dispositivos perdidos o robados:
Debe contactarnos de inmediato para reportar la pérdida o el robo de un Dispositivo. Usted se hará cargo de todos los cargos generados en su número de teléfono hasta que nos reporte el robo o la pérdida. Después de reportarlo, usted seguirá siendo responsable de cumplir con sus obligaciones en virtud de este Acuerdo, incluido el pago de cualquier cuota mensual del Servicio. Asimismo, se compromete a cooperar en la investigación de fraude o robo y a proporcionarnos la información y la documentación solicitadas (incluyendo cualquier prueba de pérdida e informes policiales) según lo solicitemos razonablemente.
Disponibilidad del Servicio y Cobertura:
Los servicios pueden verse interrumpidos, retrasados o limitados de otro modo por diversas razones, incluidas las condiciones ambientales, la falta de disponibilidad de canales de radiofrecuencia, la capacidad y las limitaciones del sistema, el acceso prioritario del personal de Seguridad Nacional y Preparación para Emergencias en caso de desastre o emergencia, la coordinación con otros sistemas, las modificaciones y reparaciones de equipos y los problemas con las instalaciones de los operadores de interconexión.
No garantizamos la disponibilidad de la red inalámbrica ni de ningún Servicio Inalámbrico. No tendrá acceso a nuestra red fuera de nuestras áreas de cobertura. Los mapas de cobertura, disponibles en nuestro sitio web o en tiendas, muestran una aproximación general de la cobertura inalámbrica y existen brechas de cobertura que no se muestran en esta aproximación. La cobertura real puede variar y verse afectada por el terreno, el clima, la vegetación, los edificios, la intensidad de la señal, los períodos de alto uso, el equipo del cliente y otros factores. No garantizamos la cobertura y nuestros mapas no reflejan la cobertura ni el rendimiento real de la red.
Servicios de voz:
Los Servicios de Voz no son proporcionados por TALK2ME USA, sino que se utilizan principalmente para conversaciones en vivo entre dos personas. Si TALK2ME USA determina que usted está utilizando nuestros Servicios de Voz, podríamos suspender su servicio.
Uso de tiempo aire:
Si su Servicio incluye un consumo de voz medido, su tiempo de uso se factura en incrementos de minutos completos y el consumo real se redondea al siguiente incremento de minuto completo al final de cada llamada. Cobramos un minuto completo de tiempo de uso por cada fracción del último minuto utilizado. El tiempo de uso comienza para las llamadas salientes al pulsar ENVIAR (o una tecla similar) y para las llamadas entrantes al establecerse la conexión de señal de la persona que llama con nuestras instalaciones. El tiempo de uso finaliza al pulsar FIN (o una tecla similar), pero no hasta que nuestras instalaciones reciban y confirmen la señal de desconexión. Todas las llamadas salientes para las que recibamos supervisión de respuesta, o que tengan al menos 30 segundos de tiempo de uso, incluido el tiempo de timbre, tendrán un cargo mínimo de un minuto de tiempo de uso.
La supervisión de respuesta generalmente se recibe al contestar una llamada; sin embargo, también puede generarse mediante sistemas de correo de voz, centrales telefónicas privadas y equipos de conmutación entre centrales. El tiempo de emisión puede incluir el tiempo que tardamos en detectar que solo una de las partes se ha desconectado de la llamada, el tiempo para liberar los canales en uso y el tiempo de llamada. El tiempo de emisión también puede provenir de otros usos de nuestras instalaciones, como la recepción y recuperación de mensajes de voz y las transferencias de llamadas. Las llamadas que comienzan en un período tarifario y terminan en otro pueden cobrarse durante el período en que se iniciaron.
Servicios de datos – Usos permitidos:
TALK2ME USA ofrece servicios de datos y mensajería inalámbricos, incluyendo, entre otros, funciones que pueden utilizarse con servicios de datos, contenido y aplicaciones inalámbricos («Servicios de Datos»). Nuestros Servicios de Datos están diseñados para las siguientes actividades permitidas: (a) navegación web; (b) correo electrónico; (c) acceso a internet; (d) carga y descarga de aplicaciones y contenido comunes a y desde internet; y (e) uso de aplicaciones y contenido sin contribuir excesivamente a la congestión de la red. Usted acepta que TALK2ME USA puede implementar cualquier práctica razonable de gestión de red y que utilizará los Servicios de Datos de TALK2ME USA únicamente para estas actividades permitidas. Los Servicios de Datos están sujetos a nuestra Política de Uso Aceptable, disponible en nuestro sitio web : https://iotdatasolutions.com/acceptable-data-usage-policy/ .
Servicios de datos: aplicaciones y contenido:
Nuestros Servicios de Datos pueden permitirle acceder a Internet, donde tendrá acceso a texto, imágenes, videos, juegos, gráficos, música, correo electrónico, aplicaciones, sonido y otros materiales principalmente de proveedores de contenido de terceros no afiliados a TALK2ME USA (“Contenido de Datos”) y donde tendrá la capacidad de enviar, recibir y compartir Contenido de Datos.
También puede comprar Contenido de Datos con su Dispositivo, ya sea de nosotros o de terceros. TALK2ME USA no publica Contenido de Datos de terceros y no se responsabiliza de las opiniones, consejos, declaraciones ni de ninguna otra información, servicio o producto proporcionado por terceros. El Contenido de Datos de terceros puede, entre otras cosas, ser ofensivo, indecente, violento, pornográfico, inapropiado, falso y engañoso, inexacto, poco fiable e inadecuado para niños y menores de edad. Usted es el único responsable de cualquier Contenido de Datos de terceros al que acceda a través de nuestros Servicios de Datos.
La exactitud, idoneidad, contenido, integridad, puntualidad, utilidad, seguridad, comerciabilidad, idoneidad para un fin determinado, transmisión o secuencia correcta de cualquier aplicación, información o datos descargados no está garantizada ni exigida por TALK2ME USA ni por ningún proveedor de contenido ni tercero. Ni TALK2ME USA ni sus proveedores de contenido, proveedores de servicios ni terceros serán responsables ante usted de ninguna pérdida o lesión derivada o causada, total o parcialmente, por su uso de cualquier información, aplicación o contenido, o de cualquier información, aplicación u otro contenido adquirido a través de nuestros Servicios de Datos. El Contenido de Datos de terceros puede dañar su Dispositivo y su software, y no nos hacemos responsables del Contenido de Datos de terceros que descargue, instale o utilice con nuestros Servicios de Datos.
Uso de datos:
Medimos el consumo de datos en kilobytes, megabytes o gigabytes, donde 1024 kilobytes equivalen a 1 megabyte y 1024 megabytes a 1 gigabyte. Para calcular el consumo de datos, lo calculamos en incrementos de kilobytes completos, y el consumo real se redondea al siguiente incremento de kilobyte completo al final de cada sesión de datos.
El uso de datos se produce cada vez que su Dispositivo se conecta a nuestra red y realiza cualquier transmisión de datos. Esto incluye, entre otras cosas, enviar y recibir correos electrónicos, mensajes de texto, documentos y contenido; acceder a sitios web; y descargar y usar aplicaciones y contenido. Algunas aplicaciones, contenido, programas y software que descarga o vienen preinstalados en su Dispositivo envían y reciben datos de forma automática y regular sin que usted tenga que hacer nada ni saberlo.
Por ejemplo, las aplicaciones que proporcionan información en tiempo real e información basada en la ubicación se conectan a nuestra red y envían y reciben información actualizada continuamente. Además, los anuncios, los mensajes o datos relacionados con anunciantes que se envíen a su dispositivo, incluso si se envían a una aplicación, así como cualquier mensaje o contenido que inicie una respuesta a un anuncio, se contabilizarán para su consumo de datos. La sobrecarga de la red, las solicitudes de actualización de software, las notificaciones de correo electrónico y las solicitudes de reenvío causadas por errores de red pueden aumentar el consumo de datos.
Se le cobrará por todo el uso de datos cuando su Dispositivo esté conectado a nuestra red, ya sea que inicie la conexión o se ejecute automáticamente en segundo plano, ya sea exitosa o no.
Datos ilimitados:
Acepta que “ilimitado” significa que paga una tarifa plana mensual que incluye el servicio de datos inalámbricos, independientemente de la cantidad de datos que utilice en un ciclo de facturación. Asimismo, acepta que “ilimitado” no significa que pueda usar el servicio de datos inalámbricos de TALK2ME USA de cualquier forma que elija ni para ningún uso prohibido, y que si usa su plan de datos ilimitados de cualquier forma prohibida, TALK2ME USA puede limitar, interrumpir, suspender o cancelar su Servicio.
Cualquier plan ilimitado que podamos ofrecer está sujeto a estos Términos y Condiciones, incluidas las restricciones contra usos prohibidos y el mal uso y abuso de nuestros Servicios y Dispositivos, cualquier práctica razonable de administración de red y nuestra Política de uso aceptable en nuestro sitio web
Servicios basados en la ubicación:
TALK2ME USA recopila información sobre la ubicación aproximada de su Dispositivo en relación con nuestras torres de telefonía móvil y el Sistema de Posicionamiento Global (GPS). Utilizamos dicha información, así como otra información de uso y rendimiento obtenida de nuestra red y de su Dispositivo, para brindarle servicios inalámbricos de voz y datos, incluidos los servicios de terceros, y para mantener y mejorar nuestra red y la calidad de su experiencia inalámbrica. También podemos utilizar la información de ubicación para generar datos agregados de acuerdo con nuestra Política de Privacidad. Es su responsabilidad notificar a los usuarios de su cuenta que podemos recopilar y utilizar la información de ubicación de los Dispositivos.
Su dispositivo también puede usar contenido opcional, a petición suya o de un usuario de su cuenta, ofrecido por TALK2ME USA o terceros que utilizan la información de ubicación de su dispositivo (“Servicios de Ubicación”). Consulte los términos y condiciones y la política de privacidad de TALK2ME USA de cada Servicio de Ubicación para saber cómo se utilizará y protegerá la información de ubicación. Para obtener más información sobre los Servicios de Ubicación, visite nuestro sitio web
Software:
El software, las interfaces, la documentación, los datos y el contenido proporcionados para su Dispositivo pueden actualizarse, descargarse o reemplazarse mediante mejoras de funciones, actualizaciones de software, software de restauración del sistema o datos generados o proporcionados posteriormente por TALK2ME USA (en adelante, el “Software”) y se le otorgan bajo licencia, no se venden, por TALK2ME USA y/o sus licenciantes/proveedores solo para su uso en su Dispositivo.
No se le permite utilizar el Software de ninguna manera no autorizada por esta licencia. No podrá (y se compromete a no permitir que otros lo hagan) copiar, descompilar, aplicar ingeniería inversa, desensamblar, reproducir, intentar obtener el código fuente, descifrar, modificar, anular mecanismos de protección, combinar con otro software ni crear obras derivadas del Software ni de ninguna parte del mismo. No podrá alquilar, arrendar, prestar, vender, redistribuir, transferir ni sublicenciar el Software ni ninguna parte del mismo.
Usted acepta que el Software contiene información y contenido exclusivos propiedad de TALK2ME USA y/o sus licenciantes/proveedores. TALK2ME USA y sus licenciantes/proveedores se reservan el derecho a modificar, suspender, detener, eliminar, imponer límites al uso o acceso, o deshabilitar el acceso al Software en cualquier momento sin previo aviso y no asumirán ninguna responsabilidad por ello. Usted reconoce que los licenciantes/proveedores del Software de TALK2ME USA son terceros beneficiarios previstos de esta licencia, incluidas las disposiciones de indemnización, limitación de responsabilidad y exención de garantía que se encuentran en este Acuerdo.
Propiedad intelectual:
Debe respetar los derechos de propiedad intelectual de TALK2ME USA, nuestros proveedores de contenido de terceros y cualquier otro propietario de propiedad intelectual cuya propiedad protegida pueda aparecer en cualquier sitio web y/o cuadro de diálogo controlado por TALK2ME USA o al que se acceda a través de los sitios web de TALK2ME USA.
Salvo el material de dominio público, todo el material mostrado en relación con nuestros Servicios está protegido por derechos de autor o marca registrada. Salvo para uso personal y no comercial, el material protegido por derechos de autor o marca registrada no puede copiarse, descargarse, redistribuirse, modificarse ni explotarse de ningún otro modo, total o parcialmente, sin la autorización del propietario.
Usos prohibidos y mal uso y abuso de los servicios y dispositivos:
Cuando compra, activa o usa nuestros Servicios o Dispositivos, usted acepta que no hará mal uso ni abusará de nuestros Servicios o Dispositivos al hacer, entre otras cosas, cualquiera de las siguientes cosas: (a) comprar un Dispositivo sin la intención de activarlo o usarlo en nuestra red; (b) revender o volver a facturar nuestros Servicios, o revender Dispositivos de TALK2ME USA; (c) modificar su Dispositivo de las especificaciones del fabricante; (d) activar un Dispositivo en un Plan de Servicio o con una característica o producto no designado para su uso; (e) usar nuestros Servicios o Dispositivos para cualquier propósito fraudulento o ilegal; (f) usar servicios de voz como servicios de monitoreo, para transmisiones de datos, transmisión de transmisiones, transmisión de material grabado u otras conexiones que no consistan en un diálogo en vivo ininterrumpido entre dos personas; o (g) usar cualquier Servicio de una manera que sea onerosa o inusualmente excesiva en comparación con otros clientes en su área con planes similares.
Usted acepta que no utilizará los Servicios de datos de ninguna manera que: entre en conflicto con la ley aplicable; comprometa la seguridad o capacidad de la red; afecte negativamente los niveles de servicio de la red o los flujos de datos legítimos; degrade el rendimiento de la red; cause daños a la red o a otros clientes; se revenda solo o como parte de cualquier otro bien o servicio; conecte un Dispositivo inalámbrico a un dispositivo informático (como una computadora, un teléfono inteligente, un libro electrónico o un lector electrónico, un reproductor multimedia, una computadora portátil u otros dispositivos con funciones similares) mediante el uso de kits de conexión, aplicaciones, dispositivos o accesorios (que utilicen tecnología cableada o inalámbrica) y no se haya suscrito a un Plan de servicio o una función diseñados para este fin; o exista un Plan de servicio o una función específicos para un uso particular y usted no se haya suscrito a ese Plan de servicio o función.
Los Servicios de Datos de TALK2ME USA no pueden usarse de ninguna manera que derrote, obstruya o penetre, o intente derrotar, obstruir o penetrar las medidas de seguridad de nuestra red inalámbrica o sistemas, o la red o sistemas de otra entidad; que acceda o intente acceder sin autorización a las cuentas de otros; o que afecte negativamente la capacidad de otras personas o sistemas para usar los servicios inalámbricos de TALK2ME USA o los recursos basados en Internet de otras partes.
Por ejemplo, esto incluye, pero no se limita a, software malicioso o “malware” que está diseñado, intencional o no, para infiltrarse en una red o sistema informático, como spyware, gusanos, caballos de Troya, rootkits y/o crimeware; ataques de “denegación de servicio” contra un host de red o un usuario individual; y “spam” o correo electrónico comercial o masivo no solicitado (o actividades que tienen el efecto de facilitar el correo electrónico comercial o masivo no solicitado).
Los Servicios de Datos de TALK2ME USA no pueden utilizarse de ninguna manera que contribuya excesiva y desproporcionadamente a la congestión de la red, obstaculice el acceso de otros clientes a la red o degrade el rendimiento de la red al mantener una conexión de datos inalámbrica o una conexión a Internet inalámbrica activa. Por ejemplo, esto incluye, entre otros, dispositivos de servidor o aplicaciones informáticas, como publicaciones o transmisiones continuas de cámaras web, transmisiones automáticas de datos o conexiones automatizadas de máquina a máquina; “respondedores automáticos”, “bots de cancelación” o rutinas automatizadas o manuales similares que generen un tráfico excesivo o interrumpan el uso del correo electrónico por parte de otros usuarios; el uso de servicios de datos como sustituto o respaldo de líneas privadas o conexiones de datos permanentes o dedicadas; servicios de intercambio de archivos punto a punto (P2P); y software u otros dispositivos que mantengan conexiones a Internet activas continuas cuando, de otro modo, una conexión estaría inactiva, o cualquier función de “mantenimiento activo”.
Los Servicios de Datos de TALK2ME USA no pueden utilizarse con aplicaciones, servicios y contenido de alto ancho de banda que no estén optimizados para funcionar con los servicios de datos inalámbricos de TALK2ME USA y, por lo tanto, contribuyen de forma desproporcionada y excesiva a la congestión de la red. Esto incluye, entre otras cosas, la redirección de señales de televisión para su visualización en dispositivos informáticos, la transmisión web o el funcionamiento de servidores, dispositivos de telemetría o dispositivos de control de supervisión y adquisición de datos.
Usted acepta no participar en conductas hacia nuestros empleados, clientes u otras personas que involucren el uso de lenguaje o comportamiento abusivo, despectivo, insultante, amenazante, vulgar, ofensivo o igualmente irrazonable; participar en conductas que sean dañinas, interfieran, dañen o afecten negativamente a nuestra red e infraestructura, propiedad, Servicios, Dispositivos, operaciones, clientes, reputación, derechos de propiedad intelectual, o que resulten en la publicación de material amenazante, ofensivo o ilegal, o generen spam u otros mensajes o llamadas abusivos, un riesgo de seguridad o una violación de la privacidad; o violen, de cualquier manera, estos Términos y Condiciones, el Acuerdo o nuestras Políticas.
Medidas de protección de red y servicio:
Podemos, a nuestra entera discreción, tomar cualquier acción para proteger y mantener la integridad de nuestra red, nuestros derechos y propiedad, nuestros Servicios o los derechos e intereses de otros, incluyendo, pero no limitado a (a) modificar, sin previo aviso, las actividades de datos permitidas y prohibidas, y los requisitos de optimización para sus Servicios de Datos; (b) participar en cualquier práctica de administración de red razonable para mejorar el servicio al cliente, reducir la congestión de la red, adaptarse a los avances y cambios en la tecnología, y/o responder a la disponibilidad de ancho de banda y espectro inalámbrico; (c) reducir sus velocidades de rendimiento de datos en cualquier momento o lugar si su uso de datos excede un umbral de uso aplicable; (d) usar métodos razonables para monitorear y recopilar información de uso del cliente para optimizar mejor el funcionamiento de la red; (e) cambiar el Plan de Servicio que seleccionó a un Plan de Servicio identificado por TALK2ME USA como apropiado para el dispositivo que se está utilizando; (f) interrumpir, suspender, cancelar o finalizar sus Servicios Inalámbricos sin previo aviso; (g) bloquear el acceso a ciertas categorías de números (por ejemplo, 976, 900 y destinos internacionales) a nuestra entera discreción.
Descargo de responsabilidad de garantías:
TALK2ME USAINTERNET NO HACE DECLARACIONES NI OFRECE GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO (EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY), SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, IDONEIDAD, PRECISIÓN, SEGURIDAD O RENDIMIENTO CON RESPECTO A NUESTROS SERVICIOS INALÁMBRICOS, DISPOSITIVOS, APLICACIONES, SOFTWARE U OTROS SERVICIOS SUJETOS A ESTE ACUERDO. NO PROMETEMOS NI GARANTIZAMOS UN SERVICIO O COBERTURA ININTERRUMPIDOS O SIN ERRORES. Y NO PODEMOS ASEGURARLE QUE SI LLAMA AL 911, LO ENCONTRARÁN.
Limitaciones del servicio y responsabilidad:
Usted acepta que, a menos que lo prohíba la ley, se aplican las siguientes limitaciones de servicio y responsabilidad y que ni nosotros ni nuestras empresas matrices, subsidiarias, afiliadas, vendedores, proveedores o licenciantes somos responsables de ningún daño resultante de: (a) cualquier acto u omisión de un tercero; (b) errores, omisiones, interrupciones, fallos de transmisión, demoras o fallos o defectos en los Servicios o Software o Dispositivos proporcionados por o a través de nosotros; (c) daños o lesiones causados por el uso de los Servicios, Software o Dispositivo, incluso mientras se usan en un vehículo; (d) reclamos en su contra por parte de terceros; (e) daños o lesiones causados por una suspensión o terminación de los Servicios o Software; (f) daños o lesiones causados por una interrupción o falla en el acceso o intento de acceso a los servicios de emergencia desde un Dispositivo, incluso a través del 911, Enhanced 911 o cualquier otro servicio de emergencia; (g) cualquier reclamo relacionado con la salud relacionado con nuestros Servicios o Dispositivos; (h) contenido de datos o información a la que se acceda mientras se usan nuestros Servicios; (i) pérdida o divulgación de cualquier información confidencial que transmita; (j) servicios de información de ubicación interrumpidos, fallidos o inexactos; (k) información o comunicación que esté bloqueada por un filtro de spam; (l) daños a su Dispositivo o cualquier computadora o equipo conectado a su Dispositivo, o daños o pérdida de cualquier información almacenada en su Dispositivo, computadora, equipo o espacio de almacenamiento de TALK2ME USA, incluidos los daños o pérdidas derivados de su uso de los Servicios o de virus, gusanos o descargas de contenido, software, materiales, datos, texto, imágenes, videos o audios maliciosos; o (m) cosas que no podemos controlar, incluidos actos de Dios (como huracanes, tornados, incendios, terremotos, etc.), disturbios, huelgas, guerra, terrorismo o acciones gubernamentales.
Limitación de responsabilidad – Sin daños consecuentes:
A MENOS QUE LO PROHÍBA LA LEY, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA TALK2ME USA SERÁ RESPONSABLE DE PÉRDIDAS O DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES, PUNITIVOS, MÚLTIPLES, ESPECIALES O CONSECUENTES DE NINGUNA NATURALEZA QUE USTED O CUALQUIER TERCERO PUEDA SUFRIR POR EL USO O LA INCAPACIDAD DE USAR LOS SERVICIOS, SOFTWARE O DISPOSITIVOS PROPORCIONADOS POR O A TRAVÉS DE TALK2ME USA WIRELESS, INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O FONDOS DE COMERCIO, INGRESOS O GANANCIAS, O RECLAMACIONES POR LESIONES PERSONALES. ESTA LIMITACIÓN Y RENUNCIA TAMBIÉN SE APLICA SI PRESENTA UNA RECLAMACIÓN CONTRA UNO DE NUESTROS PROVEEDORES SI NOSOTROS TUVIÉRAMOS QUE INDEMNIZAR AL PROVEEDOR POR LA RECLAMACIÓN.
Indemnización:
Usted acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a TALK2ME USA (incluidos sus funcionarios, directores y empleados) y a nuestras empresas matrices, afiliadas, vendedores, proveedores y licenciatarios de cualquier reclamo por daños de cualquier naturaleza que surjan de cualquier manera de o estén relacionados con, directa o indirectamente, los Servicios o Dispositivos proporcionados por TALK2ME USA o el uso de los mismos por parte de cualquier persona (incluidos, entre otros, daños vehiculares y lesiones personales), INCLUYENDO RECLAMOS QUE SURJAN TOTAL O EN PARCIALMENTE DE LA SUPUESTA NEGLIGENCIA DE TALK2ME USA o cualquier violación por su parte de este Acuerdo.
Disputas:
DENTRO DE LOS 100 DÍAS DE LA FECHA DE CUALQUIER EVENTO QUE DA ORIGEN A UNA DISPUTA, DEBE NOTIFICARNOS POR ESCRITO A LA OFICINA DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS, TALK2ME USA, DE DICHA DISPUTA, INCLUYENDO CUALQUIER DISPUTA SOBRE CARGOS O SERVICIOS QUE BRINDAMOS, O HABRÁ RENUNCIADO A SU DERECHO DE DISPUTAR LOS CARGOS O SERVICIOS Y DE PRESENTAR O PARTICIPAR EN CUALQUIER ACCIÓN LEGAL QUE PLANTEE DICHA DISPUTA.
Resolución de disputas mediante arbitraje vinculante:
POR FAVOR LEA ESTO CUIDADOSAMENTE. AFECTA SUS DERECHOS.
Resumen:
La mayoría de las inquietudes de los clientes se pueden resolver rápidamente y a satisfacción del cliente llamando a nuestro departamento de servicio al cliente al 877, En el improbable caso de que el departamento de servicio al cliente de TALK2ME USA no pueda resolver una queja que usted pueda tener a su satisfacción (o si TALK2ME USA no ha podido resolver una disputa que tiene con usted después de intentar hacerlo de manera informal), cada uno de nosotros acuerda resolver esas disputas mediante arbitraje vinculante o un tribunal de reclamos menores (para los clientes en Puerto Rico, “tribunal de reclamos menores” debe entenderse como la Junta Reguladora de Telecomunicaciones de Puerto Rico) en lugar de en tribunales de jurisdicción general. El arbitraje es más informal que una demanda en un tribunal. El arbitraje utiliza un árbitro neutral en lugar de un juez o jurado, permite un descubrimiento más limitado que en un tribunal y está sujeto a una revisión extremadamente limitada por parte de los tribunales.
Los árbitros pueden conceder la misma indemnización por daños y perjuicios que un tribunal. Cualquier arbitraje en virtud de este Acuerdo se llevará a cabo de forma individual; no se permiten arbitrajes ni demandas colectivas. En el caso de reclamaciones no frívolas que no superen los 75 000 USD, TALK2ME USA no cubrirá los costes del arbitraje.
Además, en el arbitraje, tenemos derecho a recuperar los honorarios de los abogados del cliente, al menos en la misma medida que en un tribunal. Además, en ciertas circunstancias (como se explica a continuación), usted pagará un monto superior al laudo arbitral y pagará a su abogado (si lo tiene) el doble de sus honorarios razonables si el árbitro le otorga una cantidad superior a la que TALK2ME USA le ha ofrecido para resolver la disputa.
Acuerdo de arbitraje:
- TALK2ME USA y usted acuerdan arbitrar todas las disputas y reclamaciones entre nosotros. Este acuerdo de arbitraje se interpretará en sentido amplio. Incluye, entre otros: reclamaciones derivadas o relacionadas con cualquier aspecto de la relación entre nosotros, ya sea por contrato, agravio, estatuto, fraude, tergiversación o cualquier otra teoría legal; reclamaciones surgidas antes de este Acuerdo o de cualquier Acuerdo anterior (incluidas, entre otras, las reclamaciones relacionadas con la publicidad); reclamaciones que actualmente sean objeto de un supuesto litigio de acción colectiva en el que usted no forme parte de un grupo certificado; y reclamaciones que puedan surgir tras la rescisión de este Acuerdo. Las referencias a “TALK2ME USA”, “usted” y “nosotros” incluyen nuestras respectivas subsidiarias, filiales, agentes, distribuidores, empleados, predecesores en interés, sucesores y cesionarios, así como todos los usuarios o beneficiarios, autorizados o no, de los Servicios o Dispositivos en virtud de este Acuerdo o de Acuerdos anteriores entre nosotros. No obstante lo anterior, cualquiera de las partes podrá interponer una demanda individual ante un tribunal de reclamos menores (para clientes en Puerto Rico, se entenderá por “tribunal de reclamos menores” la Junta Reguladora de Telecomunicaciones de Puerto Rico). Este acuerdo de arbitraje no le impide presentar asuntos ante agencias federales, estatales o locales, incluyendo, por ejemplo, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Dichas agencias pueden, si la ley lo permite, interponer una demanda contra nosotros en su nombre. Usted acepta que, al firmar este Acuerdo, usted y TALK2ME USA renuncian a su derecho a un juicio por jurado o a participar en una demanda colectiva. Este Acuerdo refleja una transacción de comercio interestatal y, por lo tanto, la Ley Federal de Arbitraje rige la interpretación y el cumplimiento de esta disposición. Esta disposición de arbitraje seguirá vigente tras la rescisión de este Acuerdo.
- La parte que desee recurrir al arbitraje deberá enviar primero a la otra parte, por correo certificado, una Notificación de Disputa por escrito (la “Notificación”). La Notificación a TALK2ME USA deberá dirigirse a: Oficina de Resolución de Disputas de TALK2ME USA, TALK2ME USA (Dirección de Notificación). La Notificación deberá (a) describir la naturaleza y el fundamento de la reclamación o disputa; y (b) exponer la reparación específica solicitada (la “Demanda”). Si TALK2ME USA y usted no llegan a un acuerdo para resolver la reclamación en un plazo de 30 días a partir de la recepción de la Notificación, usted o TALK2ME USA podrán iniciar un procedimiento de arbitraje. Durante el arbitraje, el importe de cualquier oferta de conciliación realizada por TALK2ME USA o por usted no se mostrará al árbitro hasta que este decida el importe, si lo hubiere, al que usted o TALK2ME USA tienen derecho.
- Después de que TALK2ME USA reciba la notificación en la Dirección de Notificación de que ha iniciado el arbitraje, le reembolsará de inmediato el pago de la tarifa de presentación, a menos que su reclamación sea superior a $75,000. (La tarifa de presentación actual es de $200, pero está sujeta a cambios por parte del proveedor de arbitraje. Si no puede pagar esta tarifa, TALK2ME USA la pagará directamente al recibir una solicitud por escrito en la Dirección de Notificación). El arbitraje se regirá por las Reglas de Arbitraje Comercial y los Procedimientos Suplementarios para Disputas Relacionadas con el Consumidor (colectivamente, “Reglas de la AAA”) de la Asociación Americana de Arbitraje (“AAA”), según lo modificado por este Acuerdo, y será administrado por la AAA. Las Reglas de la AAA están disponibles en línea en www.adr.org , llamando a la AAA al 1-800-778-7879 o escribiendo a la Dirección de Notificación. El árbitro está obligado por los términos de este Acuerdo. El árbitro decidirá todas las cuestiones, excepto las relativas al alcance y la aplicabilidad de la cláusula de arbitraje, que serán resueltas por el tribunal. Salvo acuerdo en contrario entre TALK2ME USA y usted, las audiencias de arbitraje se celebrarán en el condado (o parroquia) de la dirección asociada a su número de teléfono. Si su reclamación es por $10,000 o menos, aceptamos que usted elija si el arbitraje se realizará únicamente con base en los documentos entregados al árbitro, mediante una audiencia telefónica o en persona, según lo establecido por las Reglas de la AAA. Si su reclamación supera los $10,000, el derecho a una audiencia se decidirá según las Reglas de la AAA. Independientemente de cómo se lleve a cabo el arbitraje, el árbitro emitirá una decisión escrita razonada que explique con precisión las conclusiones esenciales en las que se basa el laudo. Salvo que se indique lo contrario en este documento, TALK2ME USA pagará todos los honorarios de la AAA por la presentación, administración y arbitraje de cualquier arbitraje iniciado según los requisitos de notificación mencionados anteriormente. Sin embargo, si el árbitro determina que el fondo de su reclamación o la reparación solicitada en la Demanda es frívola o se presentó con un propósito indebido (según las normas establecidas en la Regla Federal de Procedimiento Civil 11(b)), el pago de dichos honorarios se regirá por las Reglas de la AAA. En tal caso, usted acepta reembolsar a TALK2ME USA todo el dinero previamente desembolsado que, de otro modo, estaría obligado a pagar según las Reglas de la AAA. Además, si inicia un arbitraje en el que solicita una indemnización por daños y perjuicios superior a $75,000, el pago de estos honorarios se regirá por las Reglas de la AAA.
- Si, tras fallar a su favor en cualquier aspecto sobre el fondo de su reclamación, el árbitro le otorga un laudo superior al valor de la última oferta de conciliación por escrito de TALK2ME USA realizada antes de la selección del árbitro, TALK2ME USA le pagará el importe de la indemnización o 10 000 $ (el «pago alternativo»), lo que sea mayor; y pagará a su abogado, si lo hubiera, el doble de los honorarios legales, y le reembolsará cualquier gasto (incluidos los honorarios y costas de peritos) que su abogado haya incurrido razonablemente en la investigación, preparación y tramitación de su reclamación en arbitraje (la «prima del abogado»). Si TALK2ME USA no presentó una oferta por escrito para resolver la disputa antes de la selección del árbitro, usted y su abogado tendrán derecho a recibir el pago alternativo y la prima del abogado, respectivamente, si el árbitro les concede alguna compensación sobre el fondo. El árbitro puede tomar decisiones y resolver disputas en cuanto al pago y reembolso de honorarios, gastos y el pago alternativo y la prima del abogado en cualquier momento durante el procedimiento y a solicitud de cualquiera de las partes realizada dentro de los 14 días siguientes a la decisión del árbitro sobre el fondo.
- El derecho a honorarios y gastos de abogados mencionado en el párrafo (4) complementa cualquier derecho a honorarios y gastos de abogados que usted pueda tener según la legislación aplicable. Por lo tanto, si usted tuviera derecho a una cantidad mayor según la legislación aplicable, esta disposición no impide que el árbitro le otorgue dicha cantidad. Sin embargo, usted no podrá recuperar laudos duplicados de honorarios o costas de abogados. Si bien, según la legislación, TALK2ME USA podría tener derecho a la indemnización por honorarios y gastos de abogados si prevalece en un arbitraje, TALK2ME USA acepta que no solicitará dicha indemnización.
- El árbitro podrá otorgar medidas cautelares o declaratorias únicamente a favor de la parte que las solicite y únicamente en la medida necesaria para satisfacer la reclamación individual de dicha parte. USTED Y TALK2ME USA ACUERDAN QUE CADA UNO PODRÁ PRESENTAR RECLAMACIONES CONTRA LA OTRA SOLO A TÍTULO INDIVIDUAL, Y NO COMO DEMANDANTE O MIEMBRO DE UN GRUPO EN NINGÚN SUPUESTO PROCEDIMIENTO DE GRUPO O REPRESENTATIVO. Además, a menos que usted y TALK2ME USA acuerden lo contrario, el árbitro no podrá combinar las reclamaciones de más de una persona ni presidir ningún tipo de procedimiento de grupo o representativo. Si esta disposición específica se considera inaplicable, la totalidad de esta disposición de arbitraje será inválida.
- Sin perjuicio de cualquier disposición contraria en este Acuerdo, aceptamos que si TALK2ME USA modifica esta cláusula de arbitraje (excepto la Dirección de Notificación) durante su Compromiso de Servicio, usted podrá rechazar dicho cambio enviándonos una notificación por escrito dentro de los 30 días posteriores al cambio a la Dirección de Notificación de Arbitraje indicada anteriormente. Al rechazar cualquier cambio, usted acepta que cualquier disputa entre nosotros se resolverá mediante arbitraje según lo estipulado en esta disposición.
Términos que aplican a estados específicos y Puerto Rico:
California: Cargos no autorizados
No es responsable de los cargos que no autorizó, pero el hecho de que se haya realizado una llamada desde su Dispositivo es evidencia de que la llamada fue autorizada. Los cargos no autorizados pueden incluir llamadas realizadas hacia o desde su teléfono u otro Dispositivo después de su pérdida o robo. Una vez que nos informe que el Dispositivo se perdió o fue robado y su Dispositivo se suspende, no será responsable de los cargos posteriores incurridos por ese Dispositivo. Puede reportar su Dispositivo como perdido o robado y suspender los Servicios sin cargo contactándonos en TALK2ME USA desde su dispositivo inalámbrico o en línea en nuestro sitio web. Si nos notifica cualquier cargo en su factura que usted reclama como no autorizado, investigaremos y le informaremos del resultado de nuestra investigación dentro de 30 días. Si no está de acuerdo con el resultado, puede presentar una queja ante la Comisión de Servicios Públicos de California, y es posible que tenga otros derechos legales.
Connecticut: Preguntas sobre su servicio
Si tiene alguna pregunta o inquietud sobre su servicio inalámbrico TALK2ME USA, llame a Atención al Cliente de TALK2ME USA o visite nuestro sitio web. Si es cliente de Connecticut y no podemos resolver su problema, puede contactar al Departamento de Control de Servicios Públicos (DPUC). En línea: www.state.ct.us/dpuc; Teléfono: 1-866-381-2355; Correo postal: Connecticut DPUC, 10 Franklin Square, New Britain, CT 06051.
Puerto Rico
Si usted es cliente de Puerto Rico y no podemos resolver su problema, puede notificar su queja a la Junta Reglamentadora de Telecomunicaciones de Puerto Rico. Correo: 500 Ave. Roberto H. Todd, (Parada 18), San Juan, Puerto Rico 00907-3941; Teléfono: 1-787-756-0804 o 1-866-578-5500; En línea: www.jrtpr.gobierno.pr, además de tener disponible el arbitraje, como se indica anteriormente.
Otros términos y disposiciones importantes:
CESIÓN: TALK2ME USA podrá ceder este Acuerdo; sin embargo, usted no podrá cederlo sin nuestro consentimiento previo por escrito. DIVISIBILIDAD: Si un tribunal u organismo competente determina que alguna disposición de este Acuerdo es inaplicable, las disposiciones restantes permanecerán en pleno vigor y efecto. Lo anterior no aplica a la prohibición de acciones colectivas o representativas que forma parte de la cláusula de arbitraje; si dicha prohibición se determina inaplicable, la cláusula de arbitraje (y solo la cláusula de arbitraje) será nula.
LEY APLICABLE: La ley del estado donde se encuentra su número de teléfono, según nuestros registros, regirá este Acuerdo, salvo que dicha ley sea precedida por la legislación federal aplicable o sea incompatible con ella. En caso de controversia entre nosotros, la ley del estado donde se encuentra su número de teléfono, según nuestros registros, en el momento de iniciarse la controversia, ya sea en litigio o arbitraje, regirá, salvo que sea precedida por la legislación federal aplicable o sea incompatible con ella.
IDIOMA INGLÉS: La versión original de este Acuerdo está en inglés. Cualquier discrepancia o conflicto entre la versión en inglés y la versión en cualquier otro idioma se resolverá con referencia a la versión en inglés y mediante su interpretación.
ACUERDO COMPLETO: Este Acuerdo constituye el acuerdo completo entre usted y TALK2ME USA y reemplaza todos los acuerdos y entendimientos previos relacionados con el objeto del mismo. VIGENCIA: Las disposiciones de estos Términos y Condiciones que, por su propia naturaleza, continuarían vigentes tras la terminación de los Servicios (incluida la resolución de disputas mediante arbitraje vinculante, las exenciones de garantía y las limitaciones de responsabilidad), seguirán vigentes tras la terminación de los Servicios.
PUBLIC RADIO SERVICE GUIDELINES
(Talk2Me Español)
English & Spanish
GENERAL RULES | NORMAS GENERALES
ENGLISH:
- Be respectful – No offensive language, hate speech, or harassment.
- No profanity – Keep the airwaves clean for all ages.
- Stay on topic – Use channels as intended (emergency, weather, general chat, etc.).
- No music broadcasting – This is not allowed and may violate regulations.
- Use call signs or nicknames – Identify yourself clearly when talking.
- Keep conversations short – Be mindful and share the channel.
- Don’t interrupt – Wait for a pause before jumping in.
- No illegal activity – Radios are for communication, not crime.
- Emergency use always takes priority.
ESPAÑOL:
- Sea respetuoso – No se permite lenguaje ofensivo, discurso de odio ni acoso.
- Evite las malas palabras – Mantenga los canales apropiados para todas las edades.
- Manténgase en el tema – Use los canales según su propósito (emergencia, clima, charla, etc.).
- No transmita música – Esto no está permitido y puede violar regulaciones.
- Use indicativos o apodos – Preséntese claramente al hablar.
- Mantenga las conversaciones breves – Comparta el canal con otros usuarios.
- No interrumpa – Espere una pausa antes de hablar.
- No actividades ilegales – Los radios son para comunicarse, no para cometer delitos.
- Las emergencias siempre tienen prioridad.
COMMUNITY VALUES | VALORES COMUNITARIOS
ENGLISH:
- Be helpful and welcoming to newcomers.
- Share local info: weather, road conditions, alerts.
- Treat the radio as a public community tool, not a personal megaphone.
ESPAÑOL:
- Sea amable y dé la bienvenida a nuevos usuarios.
- Comparta información local: clima, tráfico, alertas.
- Use la radio como una herramienta comunitaria, no un megáfono personal.